第(2/3)页 说着,威尔森转换了西班牙语,说道:“树上有十个苹果,摘下了八个,还剩下几个苹果。”说完,威尔森又用英语说道,“请用西班牙语回答这个问题,并且将原话用英语翻译出来。” 夜光笑了笑同意用西班牙语说道:“答案是还剩两个苹果,威尔森先生,你的问题实在太简单,下次请你换个困难一点的。” 夜光不仅作答了,而且还自己加上了一段用西班牙语说出来的话。 说完答案后,夜光又立即用英语翻译道:“威尔森先生给我出了一个题目,题目是树上有十个苹果,摘下了八个,还剩下几个苹果。” 在场会西班牙语的要有一些,当然能听出夜光刚刚说的就是纯正的西班牙语,并且翻译也没有任何偏差,会西班牙语肯定是不假了。 不过,这才第一个,嘉宾们还不觉得意外,掌握两三种,语言的人不在少数,兴许夜光只是刚好也会西班牙语而已。 威尔森带了头,底下来着世界各国的嘉宾和记者们也就坐不住了。 “我是来自葡萄牙,请用将我后面所说的这句话翻译成葡萄牙语。”一位来着葡萄牙的记者站起来朗声说道,“环境与生命共存,环保与健康同在。” 今天是环保大使的任命仪式记者会,这名来着葡萄牙的记者喊出了一句关于环保的口号。 夜光淡笑随即就用葡萄牙语翻译道:“环境与生命共存,环保与健康同在。” 不懂得葡萄牙语的嘉宾们都齐齐看向提问的记者,那名葡萄牙记者对点了点头,表示夜光翻译的正确,然后对夜光说了声“谢谢。”坐了下去。 另一个记者又连忙站起来了,“你好,MR.夜,我来自意大利,请用意大利语翻译之前那句话。” 夜光一点没有犹豫,张嘴就来,“环境与生命共存,环保与健康同在。” 妥妥的意大利语,字正腔圆。 意大利记者也点了点头,说了声谢谢,坐了下去。 “你好,MR.夜,请用俄语翻译之前那句话。”又一名来自俄国的嘉宾站起来了。 “环境与生命共存,环保与健康同在。”夜光立马就用俄语翻译了。 这个时候,已经有不少人看向夜光的目光有些惊讶了,夜光此时已经展现了英语、葡萄牙语、意大利语、俄语、以及他的母语汉语,五种语言了,且不说夜光还会不会其他的语言,单单已经会五种语言已经让人惊讶了。 紧接着,底下的嘉宾和记者们一个接着一个站起来,让夜光用他们国家的语言翻译那句:环境与生命共存,环保与健康同在。 “乌尔都语。” “德语。” 第(2/3)页